
- Я хочу с тобой еще раз увидеться до отъезда. Она вздохнула и опять повернулась к нему.
- Невозможно, Чарльз.
- Если не решишься, я приду к вам домой и позвоню в дверь.
- Да, ты на это способен. - Она засмеялась, несмотря на то что сегодня печальный день и именно общая печаль привела их сюда.
- О, ты потом долго будешь объяснять мужу, что к чему!
От одной мысли об этом у нее едва не разболелась голова.
- Ты знаешь, где я. У отца. Звони. Или я сам позвоню.
Прошло семь лет, и вот он стоит перед ней, едва ли не угрожает, и как же он при этом красив!
- А если я не позвоню?
- Я разыщу тебя.
- Я так не хочу, - ответила она серьезно и не улыбнулась, когда он заговорил:
- Я ни за что не поверю, что ты этого не хочешь. Прошло много времени, и мы не можем просто так... Мариэлла, я не могу позволить тебе просто так уйти. И не позволю. Извини.
В его лице угадывалось безрассудное отчаяние, странная, почти безнадежная решимость.
- Я знаю.
Она взяла его под руку, и они вышли из собора, и в эту же самую секунду шофер Малкольма прошел в боковую дверь. Этот час он провел в соборе, наблюдая за ними. Сегодня у него нашлось развлечение. Впрочем, открытие его не очень удивило. У Малкольма тоже была своя жизнь, а она - красивая молодая женщина. Красивая, и боится чего-то, это ему известно. Всех боится, в первую очередь собственного мужа. Интересно, кому из них стоит рассказать о своих наблюдениях - самой миссис Паттерсон? Или сначала ее супругу?
Чарльз и Мариэлла медленно спускались по ступенькам, она держала его под руку, а он прижимал ее к себе.
- Если не хочешь встречаться, не буду тебя принуждать, но только я хотел бы увидеть тебя еще раз перед отъездом.
- Зачем тебе?
Она посмотрела ему прямо в глаза, а он ответил так, как он только и мог ответить:
